Prevod od "tako dosadan" do Češki


Kako koristiti "tako dosadan" u rečenicama:

Istina je da si radila u pivari, ali život tamo nije, oèigledno, bio tako dosadan, kako si ga ti prikazala.
Také je pravda, že jste pracovala v pivovaru. Ale život nebyl tak šedivý, jak jste ho líčila.
Bilo mi je potrebno da pobegnem malo, s nekim ko nije tako dosadan, znaš.
Potřebovala jsem prostě někam vypadnout. S někým, kdo nepřitahuje moc pozornosti.
Nije ni èudo što je život tako dosadan. Da, gospodaru.
Není se čemu divit, život je tak nudný.
Bože, Veronika. Moj zagrobni život je tako dosadan.
Bože, Veronico, můj posmrtná život je nuda.
Možda si tako dosadan zato što imaš tako zanimljive snove.
Možná právě proto, že máš tak zajímavé sny jsi tolik nudný.
Ne budi tako dosadan, hoæu da znam šta æe biti s tobom.
Nebuď tak nudný. Uvidíme, co se ti stane.
Tako... dosadan mi je ovaj dan... kao detetu nestrpljivom noæ pred blagdanom koje ima lepo novo ruho, al ne sme još ga odenuti.
Tento den je dlouhý, jak předsváteční noc je dítěti, jež nové šaty dostalo a nesmí je obléknout.
Kada bih uzeoljubimca, ne bih bio tako dosadan.
Kdybych nějakýho chtěl, nepořídil bych si takhle otravnýho.
Dr. Blonsky sa njegovim instrumentom je tako dosadan.
Doktor by mě s tou svou mánií pro staré nástroje umořil.
Ovaj deo grada je tako dosadan.
Tahle část města, je tak nudná.
A Dr. Hibbert je bio tako dosadan.
O a doktor Hibbert byl takový nudný.
Što si tako dosadan sa postavljanjem ovih kolaèa?
S láskou, Billy Lanz. Na co se vůbec děláš s těmi sušenkami?
Tata, ponekad umeš da budeš tako dosadan.
Tati, ty dokážeš být občas tak strašně nudný.
Zadremala sam dvaput zato sto je tako dosadan... a pravi tako veliku stvar od toga.
Stalo se to dvakrát. Je s ním otrava a on z toho dělá bůhví co.
Nisam znao da je pravi život tako dosadan.
Poslouchej, neměl jsem ani páru, že skutečný život je tak nudný.
MISLIO SAM AKO KUPIM TIM DA MI FUDBAL NEÆE BITI TAKO DOSADAN.
Myslel jsem že když ho koupím, tak se mi fotbal nebude zdát tak pitomý.
I istini za volju, kada nije tako dosadan, ima nešto veoma šarmantno u vezi njega.
A po pravdě, když se zrovna nechová jako blbec, je vlastně docela sympatický.
'Zato sto spor, predvidljiv rast je tako dosadan.
Pomalý, předvídatelný růst je totiž nudný.
Uvek tako dosadan i povezan sa hranom, je li tako?
Vždy takový bez fantazie a zaměřený na jídlo, co?
Život mi je bio tako dosadan prije nego što si pao s neba.
Můj život byl tak nudný, než jsi mi spadnul z nebe.
Tvoj kanadski glas je tako dosadan, ni ne razumem šta prièaš.
Ten kanadský přízvuk je tak strašný, nerozumím ani slovo.
Žalim što mi je brat tako dosadan.
Promiň, můj brácha je hrozně nudný.
Zar ti je život stvarno tako dosadan da moraš vidjeti smrt i užas iza svakog ugla?
To máš vážně tak nudný život, že vidíš to nejhorší úplně všude?
Zašto je tata tako dosadan i naporan?
Ahoj. - Proč je můj otec takový suchar?
Bio je tako dosadan i preterano me štitio.
Byl strašně otravný a přehnaně ochranářský.
Drzimo ga tako jer je tako dosadan."
Držíme ho tam, protože je děsnej otrava."
To je tako dosadan posao bez zgodnih momaka koji se useru u gaæe.
Je to jako u maratonu, akorát bez sexy týpků, co si dělají do kalhot.
Da nisi tako dosadan kreten, pomislio bih da želiš mene da seksaš.
Kdybyste nebyl takový nudný vůl, říkal bych si, jestli mě nechcete ojet.
0.78976488113403s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?